1. <optgroup id="rcaiq"></optgroup>
    2. <span id="rcaiq"><sup id="rcaiq"></sup></span>

        幼兒英語培訓

        中秋國慶節日英語怎么說

        來源:瑞思英語2017-09-30

        超長十一假期馬上來臨,今年國慶中秋雙節一起過,如果只知道中秋節 的英文是Mid- autumn Festival, 國慶節的英文是National Day,就太out了。瑞思學科英語老師根據中國傳統節日時間先后順序,整理了中國傳統節日的英文標準翻譯法,馬上Mark一下,一睹為快吧~
          新的一年新的一天從元旦開始,北宋王安石有詩云“ 爆竹聲中一歲除,春風送暖入屠蘇。千門萬戶曈曈日,總把新桃換舊符。”說的就是元旦這一天的情景。
        元旦(1月1日)NewYear's Day 
        春節(農歷一月一日)the  Spring  Festival 
        元宵節(農歷一月十五日)the  Lantern  Festival 
        國際勞動婦女節(3月8日)International  Working  Women'sDay 
        清明節(4月5日)Ching Ming Festival;Tomb-sweeping Festival 
        國際勞動節(5月1日)International  Labour  Day 
        中國青年節(5月4日)Chinese Youth Day 
        端午節(農歷五月初五)the Dragon Boat Festival 
        國際兒童節(6月1日)International Children'sDay 
           過完了六一小朋友們的兒童節,就意味著一年已過了一半的光景了,那么接下來就是下半年的中國傳統節日了,中國特有的傳統佳節有著約定俗成的說法,在英文翻譯上也秉承著“信、雅、達”的翻譯方法,所以要牢記這些傳統節日的英文翻譯法哦~
        中國共產黨成立紀念日(7月1日)the Party's Birthday 
        建軍節(8月1日)the Army's Day 
        中秋節(農歷八月十五)Mid-autumn (Moon) Festival 
        教師節(9月10日)Teachers'Day 
        重陽節(農歷九月九日)Double-ninth Day 
        國慶節(10月1日)National Day 
        除夕(農歷十二月三十日)New Year's Eve
          好了,到此就是除夕了,在臨近春節前夜,古代有若干文人騷客有感而發,留下關于春節前夕的詩詞,如“掃除茅舍滌塵囂,一炷清香拜九霄。萬物迎春送殘臘,一年結局在今宵。生盆火烈轟鳴竹,守歲筳開聽頌椒。野客預知農事好,三冬瑞雪未全消。”在殘雪未消之際,春節的腳步聲越來越近了,這也是合家團聚的節日,而與中國傳統春節相對應的西方節日就是圣誕節(Christmas Day)了,這時一般見面會道一聲, Merry Christmas ;而中國人春節見面則會道一聲,新年快樂, Happy new year!以上節日英語就總結到此,這些都是幼兒英語兒童英語少兒英語學習者們都要了解并熟知的哦~
        分享到:   

        (責任編輯:demichi)

        聲明

        瑞思英語官網(www.gq112.com)所涉及的任何資料(包括文字、圖片、視頻、版面設計等)均受到《中華人民共和國著作權法》等法律法規保護,未經授權禁止任何商業用途。

        RiseClub瑞思社區蘋果IOS客戶端RiseClub瑞思社區安卓android客戶端

        Rise Club瑞思社區下載安裝

        瑞思英語騰訊微博瑞思英語新浪微博

        關注我們

        瑞思英語官方微信,微信號:risecn

        預約試聽課:

        400-610-1100

        3972,61人已領取      剩余名額19
        日夜爱搞搞